DIY. Denim vest (1)

Hi!!! Sveiki, sveiki!

  Kodėl aš tokios geros nuotaikos? Nes šiandien noriu jums pristatyti DIY. Įkvėpimą daryti džinsinę liemenę sėmiausi iš savo geriausios draugės – ji praeitais metais pasidarė džinsinę liemenę ir kai ji būna su ja, aš vis žiūriu ir galvoju, kad labai graži ta jos liemenė. Tad tikiuosi ir jūs užsimanysite vieną panašią pasidaryti./Why I am in a such a good mood? Well, probably because today I want to present a DIY. The inspiration to create a denim vest, I stole from my best friend – last year she made for herself a denim vest and when she wears it, I always think, that it looks so great. So, I hope you will love it too and maybe you will make one for yourself.

1. Džinsinė liemenė su nėrinių detalėmis./A denim vest with lace details.

IMG_3602

Reikės: džinsinio švarkelio iš padėvėtų drabužių parduotuvės (mano iš „Gausa“)  arba seno, žirklių, manikiūrinių žirklių, klijų, skirtų klijuoti medžiagą, kartono, knygų ir lygintuvo./You will need: denim jacket from second hand shop or your old one jacket, scissors, manicure scissors, fabric glue, cardboard, some books and iron.

2

1. Nukirpkite rankoves. Jas bus lengva nukirpti, nes yra linijos. Nekirpkite iškart dviejų pusių, pirmiau įkirpkite į rankovę ir kirpkite palei linijas./1. Cut the sleeves. To cut them will be easy as there are lines. Do not cut both sides at once, before that cut slightly the sleeve and start cutting along the lines. 

2. Tada atkirpkite kažkokią dalį nėrinių, kad galėtumėte iš to gabalo pasidaryti kišenių formą. Nusipieškite ant medžiagos ar tiesiog kirpkite. Jei jūsų kišenė išėjo ne tobula, o daugmaž, nesijaudinkite, dar turėsite progos tai pataisyti. Beje, nepamirškite iškirpti skylutę sagai./2. Then cut some part of the laces in order to make from that piece a form of the pocket. Draw the form or cut it instantly if you are skilled. If your pocket is not perfect but an approximate shape, do not worry , you will have a chance to fix it. By the way, do not forget to cut a hole for a button. 

3. Užtepkite klijų tik iš kišenės kontūrų vidinės pusės. Užtepkite klijų, uždėkite medžiagą ir prispauskit ją knygomis. Taip palikite 7 min./3. Apply glue only on a contour’s inner side. Apply glue and attach the material after that press it with the books. Leave it being pressed for 7 minutes.

3

 4.  Kol laikote kišenę užspaustą knygomis, iškirpkite iš kartono tokią pačią kišenės formą ir įkiškite ją į kišenę prieš lygindamos. Tai padės jums geriau išlyginti./4. While the pocket is being pressed by the books, cut out of  the cardboard the shape of your pocket and put inside the pocket before ironing. This will help you to iron easier.

5. Nuėmusios knygas, palaikykite lygintuvą ant medžiagos ne daugiau nei 1 min. Lygintuvas turi būti užstatytas ant vienos padalos!!!/5. After removing the books hold the iron on material not more than a 1 min. The iron should be set on the lowest mark!

6. Pasiėmusios manikiūrines žirklutes apdailinkite savo kišenę./6. Take the manicure scissors and prettify your pocket.

4

 

 

Fotor0524204549

 

7. Apverskite liemenę ir ištiesinkite apykaklę./7. Turn the denim vest and straighten the collar. 

8. Ištepkite klijais apykaklę pagal kontūrus. Pridėkite nėrinius. Uždėkite knygas ir palaukite 7 min. Nuėmusios knygas, su lygintuvu, kuris užstatytas ant vienos padalos, palaikykite ant medžiagos ne daugiau kaip 1 minutė. Po to nukirpkite, palyginkite  galus./8.  Apply glue according to the outline of the collar. Add lace. Put the books and wait for 7 minutes. Remove the books, then keep iron, which is set on the lowest mark, on the material up to 1 minute. Then cut off and even the ends. 

9. Atlenkite apykaklę. Užlenkusios galu, pasižiūrėkite, kokioje vietoje jums reikės tepti klijus. Tada užtepkite klijus, uždėkite knygas ir palaukite 7 min. Nuimkite knygas./9. Straighten the collar. Bend the ends, after that take a look at where you will be of gluing next. Then apply the glue, put the books and wait again for 7 minutes. Remove the books. 

10. Prieš lygindamos, pasidėkite knygas po apačia, taip bus patogiau. Išlyginkite (lygintuvas užstatytas ant vienos padalos ir jį laikyti ne daugiau 1 minutės)./10. Before ironing, place the books under, it will be more comfortable. Iron (iron is set on the lowest mark and do not exceed 1 minute).

1

– Coliukė –

Advertisements

Parašykite komentarą

Įveskite savo duomenis žemiau arba prisijunkite per socialinį tinklą:

WordPress.com Logo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo WordPress.com paskyra. Atsijungti / Keisti )

Twitter picture

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Twitter paskyra. Atsijungti / Keisti )

Facebook photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Facebook paskyra. Atsijungti / Keisti )

Google+ photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Google+ paskyra. Atsijungti / Keisti )

Connecting to %s